Wednesday, July 29, 2009

Life is like a box of chocolates...

KEL_0384


Mình từng viết khá chi tiết về chocolate, nhưng đó là một trong những entry thất lạc hoàn toàn sau đợt blog bị hack [lần 1].

Tìm trong kho dữ liệu hết 20 phút vẫn không thấy, tiếc một chút, vì cảm xúc chẳng bao giờ quay trở lại. Còn nhớ, lần đó nghiên cứu sôcôla vì ex của mình nghiện nó... Như Nelly Furtado đã hát, all good things come to an end.

Con người cứ bám víu, dựa dẫm vào những điều họ cho là tốt đẹp, để rồi rơi vào bóng tối vô vọng khi cuộc sống màu hồng ấy biến mất. Người quá. Như loài vật có khi lại hay, bản năng mạnh, ý chí đấu tranh sinh tồn cao. Phải sống chứ. Tồn tại trên thế gian thêm một ngày - đồng nghĩa với hàng loạt cơ hội để biến mọi thứ "better than good".

Ta phụ thuộc vào "trí thông minh" nhiều quá, có khi chính nó quay lại giết ta. Lại liên tưởng đến Forrest Gump, một nhân vật với IQ thấp hơn mức trung bình, đã khiến nhiều người phải suy nghĩ bằng câu nói giản đơn:

Life is like a box of chocolates, you - never know what you're gonna get.

Ngày bé rất ghét ăn loại chocolate đen, vì quá đắng so với vị giác của mình lúc bấy giờ. Nhưng ngẫm lại, nhờ vậy mới có cảm giác thèm những vị khác hơn. Nếu mãi nếm một thứ, chẳng mấy chốc sẽ thấy ngấy nơi chót lưỡi, và hiển nhiên niềm hào hứng khi nhận được một thanh chocolate không nhiều như trước nữa.

Vị đắng như những thử thách, vượt qua được, ta sẽ biết trân trọng những gì xung quanh hơn.

Nhưng thôi, vừa khỏi ốm nên không bàn về vị đắng của... thuốc men nữa. Ta nói, mỗi lần đau họng xong là giọng lại trong vắt, như... học sinh cấp 1. Ngộ hen? Ai đã quen nghe mình dùng giọng trầm ở mấy video trước, sẽ giật mình đôi chút đấy hehe.

Robbey - Happy Working Song (Live)

Ca khúc gốc nằm trong soundtrack của Enchanted - một trong những bộ phim mình thích nhất mọi thời đại. Nguồn cảm hứng khi hát đến từ Giselle, nàng công chúa cá tính nhưng vẫn hồn nhiên đến kỳ lạ. Love her.

Xem video - xì tin không đỡ được. Lyric đính kèm. »

No comments:

Post a Comment